Hej!
Benvenuti e benvenute a una nuova lezione di svedese, incentrata sulla famiglia e sulla costruzione della frase.
Måndag - lunedì
Tisdag - martedì
Onsdag - mercoledì
Torsdag - giovedì
Fredag - venerdì
Lördag - sabato
Söndag - domenica
Ricordano molto i giorni della settimana in tedesco e in inglese, non trovate? Montag/Monday, Dienstag/Tuesday, Donnerstag/Thursday, Freitag/Friday, Sonntag/Sunday.
Che meraviglia, le lingue germaniche! :D
Passiamo adesso a un argomento che, a prescindere dalla lingua, mi sta molto a cuore: la costruzione della frase.
In svedese in genere il verbo va in seconda posizione (i verbi sono segnati in grassetto nero), e come vedrete in tabella vi sono poche eccezioni.
Costruzione della frase: ordine dei costituenti | |||
Affermativa | Eva bor i Lund./ I Lund bor Eva. | | Eva abita a Lund./ A Lund abita Eva. |
Negativa 1 | Ulla har inte någon cykel. | | Ulla non ha (alcuna) bici. |
Negativa 2 | Berit cyklar inte till skolan, utan hon går. | | Berit non va in bici/moto fino a scuola, bensì va a piedi. |
Interrogativa 1 (sì/no) | Har Kalle en cykel?/ Har Kalle någon cykel? | Ja, det har han./ Nej, det har han inte. | Kalle ha una bici?/ Kalle ha qualche bici? Sì, ce l'ha./ No, non ce l'ha. |
Interrogativa 2 (Wh-questions) | Vad har Kalle? | Han har en cykel. | Cos'ha Kalle? Ha una bici. |
Per formare la forma negativa si usa inte che segue subito il verbo flesso, tranne nella risposta breve: va dopo il soggetto.
Inte någon ha la stessa funzione del kein tedesco ("non ... alcun"), così come utanha la stessa funzione del sondern tedesco ("bensì").
Beh, non mi resta che salutarvi allora e augurarvi un buon proseguimento con lo svedese!
Adjö!
Nessun commento:
Posta un commento